Internship seeker Licence Langues Étrangères Appliquées Anglais-Espagnol Université de Poitiers - Faculté de Lettres et Langues POITIERS on traducteurs.enligne-ca.com

Stage de Traducteur/Interprète depuis le Français vers l'Anglais/Espagnol et inversement en France, en Europe ou en pays anglophones et hispanophones dans le monde, pour une durée de 2 mois.

CV Code: 5a3aa00f8cc92b3b
Date of last connection: 2017-12-20
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Mr. Ax... SE...
...
36120 Ardentes
France

Prepared job(s): : Interprétariat Français-Anglais / Anglais-Français Interprétariat Français-Espagnol / Espagnol-Français Traduction Français-Anglais / Anglais-Français Traduction Français-Espagnol / Espagnol-Français

Cycle:

School: Université de Poitiers - Faculté de Lettres et Langues 86073 POITIERS

Education level: Licence Langues Étrangères Appliquées Anglais-Espagnol 3rd year
Licence Langues Étrangères Appliquées Anglais-Espagnol
Highest educational level completed: number of years studied and completed with a diploma after highschool : High school completed
Last diploma : Baccalauréat Économique et Social, spécialité Sciences Sociales et Politiques Mention Européenne Anglais
Current educational level : +2
Prepared job(s): : Interprétariat Français-Anglais / Anglais-Français Interprétariat Français-Espagnol / Espagnol-Français Traduction Français-Anglais / Anglais-Français Traduction Français-Espagnol / Espagnol-Français
Marketing Gestion des Ressources Humaines Droit du Travail Commerce International
Duration of the internship: 2 mois
Beginning of the internship:
2018-04-09 2018-06-22
Full-time Yes
Study-work program No
Geographical mobility from your place of residence : 100Km >> ...

Others

Known Tools / Software/ Methods : Outils bureautiques (Traitement de texte, tableur, présentation, dessin) Outils de création et de modifications d'image (GIMP, Photoshop) Outil de dessin vectoriel (InkScape)

HGV, LGV, special vehicles licences :

Languages :
French : Native
English : Fluent
Spanish : Advanced
Russian : Basic

Cover letter

Madame,
Monsieur,


Étant
actuellement étudiant en 3ème
année de Licence Langues Étrangères Appliquées à l’Université
de Poitiers, il m’est demandé d’effectuer un stage afin de
valider mon diplôme. Ledit stage devra être d’une durée de 2
mois
, débutant en Avril 2018,
et finissant en Juin de la même année.

En
effet, je me destine à la profession d'interprète de conférence,
et plus précisément auprès d’institutions internationales telles
que l’ONU, l’OTAN, le Parlement Européen ou encore le Conseil de
l’Europe.


Dans
cette optique, je projette d'entamer un Master d'interprétariat de
conférence après ma licence. Cette formation étant proposée par
des établissements aux critères sélectifs, tels que l’École
Supérieure d'Interprètes et Traducteurs

(ESIT) de l'Université Paris
3-Sorbonne Nouvelle
,
l’Institut
de Traducteurs, d’Interprètes et de Relations Internationales
(ITIRI) de l'Université
de Strasbourg
ou encore
l'Université de Bruxelles.
Il est notamment demandé aux étudiants postulants d'avoir une
expérience professionnelle dans le milieu de la traduction, de
l’interprétation et/ou des relations internationales.


Par
conséquent, occuper une position de stagiaire au sein d'une entreprise ou institution en lien avec l'international serait pour moi une première expérience dans le milieu
diplomatique international, me permettant ainsi d’appliquer mes
compétences linguistiques, mes connaissances économiques et celles liées aux
relations internationales, à un cadre professionnel, et
constituerait avant tout un solide atout quant à la poursuite de mes
études.

CV

Stage
d'interprétariat / traduction



Projet
Professionnel


Profession d'interprète de
conférence au sein d'une grande institution internationale (ONU,
Parlement Européen, Conseil de l'Europe, …)






Diplômes & Formations

Depuis 2015 :Licence Langues Étrangères
Appliquées / Université de Poitiers


        • Matières
          d'application (Droit, GRH, Économie)


        • Étude de 2 langues étrangères


        • 12,4
          et mention assez bien de moyenne sur les deux premières années.






Sept.
2016 – Jui. 2017 :
Échange
universitaire / Oregon State University (Corvallis, OR)


        • Séjour
          d'études dans le cadre d'un échange universitaire.


        • Étude de sujets divers (Histoire des E.-U. ; Politique et
          gouvernement des E.-U.; Relations Internationales ; Droit
          des Affaires ; Civilisation Latino-Américaine et Espagnole)


        • Pratique
          du basket-ball à haut-niveau (équipe d'entraînement NCAA Div.
          I)






2012
– 2015 :
Baccalauréat
Général Filière Économique et Social / Lycée Jean Giraudoux
(Châteauroux)


        • Spécialité
          Sciences Sociales et Politiques


        • Mention
          Européenne Anglais






Projets d'études

Master d'interprète de conférence
dans un établissement d'enseignement supérieur coopérant avec la
plupart des institutions européennes (Université Libre de
Bruxelles ;
Ecole
Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs, Paris
Sorbonne 3 ;
Institut de
Traducteurs, d'Interprètes et de Relations Internationales,
Université de Strasbourg).






Expériences Professionnelles


Août 2016 :
Auxiliaire d'été / Crédit Agricole du Centre-Ouest CRCO, Gestion
Assurance Décès Invalidité (Châteauroux)


        • Ouverture et gestion de dossiers
          clients pour le versement d'indemnités.






Centres d'intérêts
Basketball : Pratique à
haut-niveau (Championnat de France Universitaire). 11 ans de
pratique.

Photographie : Numérique
et argentique.
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Les derniers stagiaires

• Stagiaire pour Stage de Traduction

School: Université de ngoa ekelle Yaoundé Yaoundé Supérieur Traduction

(Yaoundé Cm )


• Stagiaire pour Traducteur stagiaire français/anglais

School: Université Concordia Montréal, Québec Baccalauréat ès arts, Traduction Co-op, Spécialisation français/anglais (équivalent de la Licence en France) Traducteur stagiaire français/anglais Révision unilingue anglais

( Sherbrooke, Québec Ca )


• Stagiaire pour Looking for a translation internship between 2-3 months long.

School: University of Edinburgh Edinburgh EH8 9YL Recent graduate of a four year MA course. I am looking for an internship in a translation company to give me professional experience in the field.

(SP11 7DS Andover Gb )


• Stagiaire pour Stage de traduction Anglais/Allemand > Français

School: ISTI 1180 Bruxelles Master de Traduction - relations internationales Traducteur

(Paris 75017 Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction: français, anglais, arabe

School: Paris 8 75000 paris préparatoire littéraire, Ecole Normale Supérieure, Université des lettres, Université Paris 8 Traduction/ enseignement/ interprétation/ rédaction

(75019 Paris Fr )


• Stagiaire pour Stage de fin d'étude

School: Université technologie de Troyes Troyes 10000 Mastère en sécurité des systèmes d'information Consultante en Sécurité des systèmes d'information

(10000 Troyes Fr )


• Stagiaire pour Recherche de stage de fin d'études en traduction ou liée au métier de la traduction

School: Université de Strasbourg Strasbourg 67000 Licence en Langues Etrangères Appliquées Je souhaite, grâce à ce stage, me former et me préparer aux différents métiers liés à la traduction. J'ai aussi pu être préparée au métier d'employé de rayon.

(67000 Strasbourg Fr )


• Stagiaire pour Internship proposed by a French student in Applied Languages for the Summer 2018.

School: Université Picardie Jules Vernes Amiens 80000 High school diploma in economics; Currently in my Third year of my Licence Degree in Applied Languages specialized in economics. - contact with clients (summer job as a commercial employee at a French supermarket close to an Australian memorial) - Traduction (French-English; English-French; French-Spanish; Spanish-French) Specialized on economics and business. - business, marketing - Contemporary History.

(80090 Amiens Fr )


• Stagiaire pour Stage professionnel en qualité de technicien géoscience

School: Radford University College Accra P.O box GP Technicien géoscience géologue géophysicien

(3846 Libreville Ga )


• Stagiaire pour Recherche stage de fin d'étude Master 2 en Systèmes d’information multilingues, ingénierie linguistique et traduction

School: UNIVERSITE LUMIERE LYON 2 Lyon 07 69007 Master 2 Systèmes d'Information Multilingues, Ingénierie Linguistique et Traduction Traducteur /rédacteur bilingue Professionnel des Industries de la langue Chargé de la mise en place de portails multilingues Chargé de référencement multilingue de portails web pour l ‘e-marketing Chargé d’études et d’indexation documentaire plurilingue

(69008 Lyon 08 Fr )


• Stagiaire pour Stage d'assistant juridique ou juriste

School: IEJ - Jean Domat (Sorbonne) Paris 05 Pantheon 75005 CRFPA Avocat

(92110 Clichy Fr )


• Stagiaire pour Stage de Traducteur/Interprète depuis le Français vers l'Anglais/Espagnol et inversement en France, en Europe ou en pays anglophones et hispanophones dans le monde, pour une durée de 2 mois.

School: Université de Poitiers - Faculté de Lettres et Langues POITIERS 86073 Licence Langues Étrangères Appliquées Anglais-Espagnol Interprétariat Français-Anglais / Anglais-Français Interprétariat Français-Espagnol / Espagnol-Français Traduction Français-Anglais / Anglais-Français Traduction Français-Espagnol / Espagnol-Français

(36120 Ardentes Fr )


• Stagiaire pour Stage Traductrice technique médicale Anglais/Français/Chinois

School: Université Lumière Lyon 2 Lyon 07 69007 Traductrice ou interprète dans le domaine biomédical et phamacologique

(69008 Lyon 08 Fr )


• Stagiaire pour Demande de stage de fin d'études

School: Université de Lorraine Nancy 54000 Master 2 - Droit des affaires transfrontières Juriste, auditeur, avocat ( préparation CRFPA en cours), tranductrice ( anglais -français- polonais)

(57360 Amneville Fr )


• Stagiaire pour Je suis un étudiant de l'Université d'Orléans à la recherche d'un stage à l'étranger.

School: Université d'Orléans Orléans Cédex 2 45067 Master Langues Etrangères Appliquées Technologies de la Traduction Anglais-Allemand-Japonais Je souhaite devenir plus tard soit traducteur, soit interprète, et ce dans toutes les langues que j'étudie actuellement.

(58600 Garchizy Fr )




Go to trainees from other sites
Communication :
communication.enligne-ca.com pub.enligne-ca.com publicite.enligne-fr.com advertising.enligne-ca.com directeurs-artistiques.enligne-fr.com directeurs-de-creation.enligne-fr.com directeurs-de-la-communication.enligne-fr.com responsables-communication.enligne-fr.com chefs-de-fabrication.enligne-fr.com chefs-de-publicite.enligne-ca.com chefs-de-studios.enligne-fr.com charges-de-communication.enligne-ca.com communications-officers.enligne-ca.com 2d.enligne-ca.com 3d.enligne-ca.com affichistes.enligne-fr.com arts-graphiques.enligne-fr.com dessinateurs.enligne-ca.com draftsmen.enligne-ca.com attaches-de-presse.enligne-fr.com auteurs.enligne-fr.com acheteurs-d-art.enligne-fr.com bd.enligne-fr.com biographes.enligne-fr.com cogniticiens.enligne-fr.com concepteurs.enligne-ca.com contenu.enligne-fr.com correcteurs.enligne-ca.com proofreaders.enligne-ca.com creatifs.enligne-fr.com designers.enligne-ca.com ecrivains.enligne-fr.com editeurs.enligne-fr.com evenementiel.enligne-ca.com evenements.enligne-ca.com events.enligne-ca.com incentives.enligne-fr.com interpretes.enligne-ca.com interpreters.enligne-ca.com linguistes.enligne-ca.com linguists.enligne-ca.com livres.enligne-fr.com mecenat.enligne-ca.com merchandising.enligne-ca.com multimedia.enligne-fr.com photographes.enligne-ca.com photographers.enligne-ca.com plasticiens.enligne-fr.com plv.enligne-fr.com promotion-des-ventes.enligne-fr.com relations-presses.enligne-ca.com press-relations.enligne-ca.com relations-publiques.enligne-ca.com public-relations.enligne-ca.com relecteurs.enligne-ca.com retoucheurs.enligne-fr.com reviseurs.enligne-fr.com roughmen.enligne-fr.com salons.enligne-fr.com semiologues.enligne-fr.com signaletique.enligne-fr.com sponsors.enligne-ca.com sponsoring.enligne-ca.com traducteurs.enligne-ca.com translators.enligne-ca.com traductions.enligne-ca.com translations.enligne-ca.com bilingues.enligne-ca.com bilinguals.enligne-ca.com trilingues.enligne-ca.com trilinguals.enligne-ca.com quadrilingues.enligne-ca.com webdesigners.enligne-ca.com
Médias :
medias.enligne-fr.com magazines.enligne-ca.com presse.enligne-fr.com television.enligne-ca.com journalistes.enligne-ca.com journalists.enligne-ca.com jri.enligne-fr.com chroniqueurs.enligne-ca.com columnists.enligne-ca.com pigistes.enligne-ca.com redacteurs.enligne-ca.com redacteur-en-chef.enligne-fr.com secretaires-de-redaction.enligne-fr.com edition.enligne-ca.com responsables-collection.enligne-fr.com copywriters.enligne-ca.com draftsmen.enligne-ca.com
Chaine graphique / Imprimerie :
graphistes.enligne-ca.com graphic-designers.enligne-ca.com imprimerie.enligne-fr.com brocheurs.enligne-fr.com bobineurs.enligne-fr.com calligraphes.enligne-fr.com chromistes.enligne-fr.com clavistes.enligne-fr.com conducteurs-offset.enligne-fr.com encarteurs.enligne-fr.com flexographie.enligne-fr.com illustrateurs.enligne-ca.com illustrators.enligne-ca.com infographistes.enligne-ca.com linotypistes.enligne-fr.com lithographes.enligne-fr.com maquettistes.enligne-ca.com massicotiers.enligne-fr.com offset.enligne-ca.com packaging.enligne-ca.com pao.enligne-ca.com photocompositeurs.enligne-ca.com photograveurs.enligne-ca.com relieurs.enligne-fr.com rotativistes.enligne-fr.com serigraphie.enligne-fr.com typographes.enligne-ca.com tampographes.enligne-fr.com